舶来品

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』

舶来品(はくらいひん、foreign goods)とは、日本に於いてはかつて船便にて日本国外より運ばれてきた物品を指す。やや古い表現ではあるが死語(廃語)とは云いがたく、現在でも文学上の言い回しとして見受けられるなど、少々「気取った表現」の一種である。

[編集] 概要

この言葉が広く使われるようになったのは、主に明治大正の頃よりである。それ以前の日本では、鎖国といった政治的なものや、極東島国として主な洋上交易ルートから外れていた関係で、日本国外からの物品が入りにくく珍しかったという理由もある。現在では船便のみならず航空便による輸入もある訳だが、高齢者を中心に輸入品(特に欧米工業製品加工食品など)を指してこう呼ぶケースが多く見られる。

日本が欧米先進国の水準で大量生産方式による工業生産力を付けたのは194050年代以降の事で、それ以前の日本製品といえば、欧米にて「廉かろう悪かろう」の代名詞とまでいわれていた。もちろん日本国外から珍しい農産加工品も多く輸入され、日本では生産できないこれらの産品は、大きな驚きをもって迎えられた。

その1950年代以前の日本では、欧米の工業製品といえば「高級品」や「一流品」の地位を獲得しており、これらは百貨店の店頭に於いて、大衆の面前にガラス一枚隔てて展示販売(勿論大衆には手の届かない価格)されている物というイメージが存在し、このような物を「舶来品」として珍重していた。

後に日本は世界でも有数の工業加工国に成長した訳だが、それでも海外ブランド製品や珍しい農産物・または農産加工品等はやはり生産国から輸入する他無く、そのような物品は日本国内市場で大いに評価され、消費されている。

[編集] 備考

なお英語でも輸入(品)を指して“Import”と云うが、これも元々はを経由して入ってくる物品を指したのであろう。ヨーロッパ地方(特にイギリス)では手に入らない物品(工芸品や農産物)が世界中から海路で持ち込まれた訳だが、これは港で陸揚げされ、各々の国内市場で危険を冒して運搬されてきた貴重な物品であるとして高値で流通した。

現在でも英語では“Important”が「重要な」、または「大切な」の意味で使われている。

ニュアンス的には日本の「舶来品」のイメージも概ね似た所がある。

[編集] 関連項目

この時代には急速に欧米からの物品が流入し、同時代の著名人の中には舶来品愛好者も数多く見られた。
  • (きん)
尺貫法の重さの単位で1斤600gだが、ヤード・ポンド法における1ポンド(453.6g)の近似値を「英斤(えいきん・450g)」としてポンド表記の舶来品計量に利用した。現在この英斤は、食パンの量の数え方である「斤」に名を残すが、現在の日本で消費されている食パン1斤は1ポンドや英斤より1~2割強ほど軽い。
ことばこって?

「ことばこ」は、歴史の人物から最先端テクノロジーまで、なんでも調べられるオンライン百科事典です。ウィキペディア財団が運営を行なっているwikipedia.orgから引用をしています。

おススメサイト
トラブログ
アレどう?
アフィリエイトB